Los niveles de la enseñanza.
Mat 7:6 No deis lo santo a los perros, ni
echéis vuestras perlas delante de los puercos; no sea que las pisoteen, y se
vuelvan y os despedacen.
Mat 13:11 Y él respondiendo, les dijo: Porque
a vosotros es concedido saber los misterios del Reino de los cielos; mas a
ellos no es concedido.
Mat 13:13 Por eso les habló por parábolas;
porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.
Mat 13:16
Mas bienaventurados vuestros ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque
oyen.
Mat 13:17
Porque de cierto os digo, que muchos profetas y justos desearon ver lo
que veis, y no lo vieron; y oír
lo que oís, y no lo oyeron.
Mat 13:34
Todo esto habló Jesús por parábolas a la multitud; y nada les habló sin
parábolas.
Mar 4:11 Y
les dijo: A vosotros es dado saber el misterio del Reino de Dios; mas a los que
están fuera, por parábolas todas las cosas;
Mar 4:12
para que viendo, vean y no perciben; y oyendo, oigan y no entiendan;
para que no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.
Mar 4:33 Y
con muchas parábolas como éstas les hablaba la Palabra, conforme a lo que
podían oír.
Mar 4:34
Sin parábola no les hablaba; pero a sus discípulos en particular declaraba
todo.
Luk 7:10 Y
vueltos a casa los que habían sido enviados, hallaron sano al siervo que había
estado enfermo.
Luk 10:24
porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros
veis, y no lo vieron; y oír lo
que oís, y no lo oyeron.
1Co 2:14
Pero el hombre animal no percibe las cosas que son del Espíritu de Dios,
porque le son locura; y no las
puede entender, porque se han de discernir espiritualmente.
1Co 2:15
Pero el espiritual discierne todas las cosas; mas él de nadie es
discernido.
1Co 3:1 De manera que yo, hermanos, no pude
hablaros como a espirituales; sino como a carnales; es a saber, como a niños en Cristo.
Heb 5:11
Del cual tenemos mucho que decir, y difícil de declarar, por cuanto sois
tardos para oír.
Heb 5:12
Porque debiendo ser ya maestros de
otros , si miramos el tiempo, tenéis necesidad de volver a ser
enseñados, de cuáles sean los primeros elementos de las palabras de Dios, y
sois hechos tales que tenéis
necesidad de leche, y no de mantenimiento firme.
Heb 5:13
Que cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de
la justicia, porque es niño;
Heb 5:14
mas de los perfectos es la vianda firme, es a saber de los que por la costumbre tienen ya los sentidos ejercitados en el
discernimiento del bien y del mal.
Heb 6:1 Por lo cual, dejando ya la palabra
del comienzo en la institución
del Cristo, vamos adelante a la perfección, no echando otra vez el fundamento
del arrepentimiento de las obras de muerte, y de la fe en Dios,
En el siglo XVIII un sabio llamado el Genio de Vilna señaló que todo lo que fue, es y será hasta el fin de los tiempos, está señalado de manera detallada en la Torah. Torah es una palabra hebrea que significa instrucción o ley. Se la usa con respecto a
1) en el sentido general de todas las Escrituras y mandamientos divinos;
2) en el sentido particular de los primeros cinco libros de
Hace más de 50 años Weissmandel, un rabino de Praga descubrió que colocando todas las letras de
No olvidéis que por sobre mí esta el Padre, y
por sobre el Padre está Dios.
Desde la hora sexta
se extendieron las tinieblas sobre la tierra hasta la hora nona. Hacia la hora
de nona exclamó Jesús con voz fuerte, diciendo: Eli, Eli lema sabachtani. Que
quiere decir: Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado? El arameo fue el idioma que habló Jesús al igual que sus discípulos, no es hebreo como algunos suponen, sino que sirio caldeo. Se señala que el arameo es un dialecto semítico que hablaban los judíos después del regreso del cautiverio de Babilonia, formando con el cananeo un grupo del semítico occidental. Fue la lengua oficial de los persas, la usaban los samaritanos y era la lengua común de Palestina en tiempos de Jesucristo
Llama la atención que todas las versiones del Nuevo Testamento mantuvieron esta frase y su misma traducción. Sin embargo existe una primitiva traducción griega que le da otro significado, el mismo que modernos estudiosos lingüistas han encontrado:
ELI, ELI, en efecto significa Dios mío, Dios mío.
LEMA
proviene de la raíz LMNA que significa: Para este propósito. Por esta razón.
SABACHTANI significa: Reservado. Dejado Guardado.
Es decir, la real
traducción de esa frase del arameo es un grito de victoria de Jesucristo
estando en la cruz a punto de morir:
DIOS MÍO, DIOS MÍO PARA ESTE PROPÓSITO FUI RESERVADO.
DIOS MÍO, DIOS MÍO POR ESTA RAZÓN FUI DEJADO.
1) Es clara DIOS MÍO, DIOS MÍO POR ESTA RAZÓN FUI DEJADO.
Nada
de lo que escuches, sin importar quien lo diga.
Nada de lo que leas, sin importar dónde esté escrito.
Nada debes aceptar, sin previo discernirlo.
Y por ti mismo, deberás decidir su validez o no.
Nada de lo que leas, sin importar dónde esté escrito.
Nada debes aceptar, sin previo discernirlo.
Y por ti mismo, deberás decidir su validez o no.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario